Das Studentenpraktikum "Kunst sehen"

Am 24. Oktober begann das Praktikum der Studenten von der Minsker Linguistischen Universität  der Fakultät für die interkulturellen Kommunikationen. Unter den Studenten gibt es welche, die das Studium beendet haben und welche, schon die Teilnehmer des GW-Praktikums waren. Dank ihrer Bemühungen wurden die Texte ins Russische – das Tagebuch des ehemaligen Soldaten der Wehrmacht Rüdiger von Hanxleden, des Kriegsgefangenen in Minsk Udo Bajzen und Sanitäters Fridrich Buburt übersetzt. Es ist beschlossen, mit den vereinten Bemühungen das Erste Forum junger Übersetzer der deutschen Sprache durchzuführen ausgezeichnete Übersetzer –  Autoren der bekannten Publikationen und Bücher, sowie der Vertreter vielfältiger Kultur- und Bildungsprogramme in Deutschland und Belarus einzuladen.

Fotos: